El paraíso de los helechos maullantes
- Lily Asmar

- Sep 12
- 1 min read
De la serie "Pensamiento en verde"
“Before a Cat will condescend
To treat you as a trusted friend,
Some little token of esteem
Is needed, like a dish of cream;
And you might now and then supply
Some caviare, or Strassburg Pie,
Some potted grouse, or salmon paste—
He's sure to have his personal taste.
(I know a Cat, who makes a habit
Of eating nothing else but rabbit,
And when he's finished, licks his paws
So's not to waste the onion sauce.)
A Cat's entitled to expect
These evidences of respect.
And so in time you reach your aim,
And finally call him by his NAME.
So this is this, and that is that:
And there's how you AD-DRESS A CAT.”
(“The Ad-dressing of Cats” de T.S. Eliot)

Siempre trato a Olivia con respeto y cariño. Ella trabaja intensamente en sus sueños y acompaña mis amaneceres.
Soprano eximia
pinta y desteje.
Disfrutamos nuestra compañía, sentadas sobre el sillón o haciendo la siesta bajo el sol amable de septiembre.
Ayer después de compartir una sardina, le conté que Naira llegará junto al otoño y con ella el color de la felicidad.
Campeona en 100 metros planos
fuga y desaparece.
Esa misma noche decidió calentarle la cama y continuó soñando su “paraíso de los helechos maullantes”.
Olive, “The Naming of Cats”; mi Olivia, “The Ad-dressing of Cats”.
Reef, 12 de septiembre 2025
© BAGG






Comments